2009. március 30., hétfő

A korrekt cipőfűzés tudománya...

A feddhetetlenségről

Elmeséltem neki, hogyan magyarázta meg nekem Don Juan, mit ért feddhetetlenségen.

Kettesben túráztunk egy nagyon mély szakadékban, amikor egy óriási szikladarab megindult a kőfalon. Félelmetes erővel zuhant lefelé, és a szakadék alján ért földet, húsz, vagy harminc méterrel előrébb, mint ahol mi álltunk.

A szikladarab mérete nagyon hatásossá tette a jelenetet. Don Juan megragadta az alkalmat, hogy drámai leckét kerekítsen belőle.

Azt mondta, azok az erők, melyek a végzetünket irányítják, rajtunk kívül állnak, és semmi közük a tetteinkhez, vagy az akaratunkhoz.
["Intro to Journey to the Edge of the Universe"]


Kvazár, kvazár, te mindenem!

Néha ez az erő megállít minket, hogy lehajoljunk és bekössük a cipőfűzőnket, ahogy én éppen az imént tettem. És azáltal, hogy ez az erő megállít, értékes pillanatot nyerünk. Ha tovább sétáltunk volna, az a hatalmas szikla biztosan halálra zúzott volna minket.

Ezzel szemben, egy másik napon, egy másik szakadékban, ugyanez a végzetes erő ugyanígy megállíthat minket, hogy lehajoljunk és bekössük a cipőfűzőnket, míg ekkor egy másik szikla épp a fejünk fölött indul el.
Azáltal, hogy megállít, értékes pillanatot veszítünk el. Ha azalatt tovább sétáltunk volna, megmenthettük volna az életünket.

Don Juan azt mondta, annak fényében, hogy egyáltalán nincs hatalmam azok felett az erők felett, melyek sorsomat irányítják, az egyedüli szabadságom, ott a szakadékban az, hogy feddhetetlenül kötöm be a cipőfűzőmet.


Perfektológia Hungária

Idegen vagyok: az idegeneknek...
(Európa Kiadó: A Birodalom visszavág)

... éspedig tökéletesen

* * *

Elérhető az elérhetetlen?

Carlos Castaneda - A Csend Ereje

Minden, aminek alávetettelek - folytatta Don Juan -, az általam mutatott dolgok mindegyike pusztán arra szolgált, hogy meggyőzzön téged arról, hogy a kézzel fogható dolgoknál jóval több minden létezik.

Nincs szükségünk arra, hogy bárki varázslásra tanítson bennünket, mivel valójában nincs mit tanulnunk. Amire szükségünk van, az egy tanító, aki meggyőz bennünket arról, hogy felbecsülhetetlen erő rejlik pusztán egy karnyújtásnyira tőlünk. Micsoda különös paradoxon!

A tudás útját járó összes harcos azt hiszi néha, hogy varázslást tanul, pedig nem tesz mást, mint hagyja, hogy meggyőzzék őt a lényében rejlő erőről, és arról, hogy elérheti azt.

Feléje szárnypróbálgatunk...
(Pink Floyd: Learning to Fly)

A. D. Mello - A Csend Szava

Ahogy a Mester öregedett és gyöngült, a tanítványok annál inkább könyörögtek neki, hogy ne haljon meg. Ő azonban így szólt:

- Hogyan is látnátok, ha nem mennék el?

- Mi az, amit nem látunk, amíg velünk vagy? - kérdezték.

De a Mester nem válaszolt. Amikor a halála már a küszöbön állt, a tanítványok újból megkérdezték:

- Mi az, amit majd meglátunk, miután meghaltál?

Kis hunyorítással a szemében válaszolt a Mester:

- Én csak annyit tettem, hogy ültem a folyóparton, s osztogattam a folyóvizet. Miután meghalok, remélem, észreveszitek a folyót is.


A folyó partján állva...
(Chris Rea: Road to hell)

... esetleg ülve ...

Buddha 1

Tehát, Csunda, megmutattam neked a megsemmisítésre vonatkozó utasításokat, megmutattam neked a gondolat felbukkanására vonatkozó utasításokat, megmutattam neked az elkerülésre vonatkozó utasításokat, megmutattam neked a felfelé vezető útra vonatkozó utasításokat, megmutattam neked a kioltásra vonatkozó utasításokat.

Amit egy mester — aki tanítványai jóllétét keresi, aki együttérzést és szánalmat tanúsít a tanítványai iránt — megtehet a tanítványaiért, azt megtettem érted, Csunda. Itt vannak a fák gyökerei, itt vannak a tisztások. Meditálj, Csunda, ne késlekedj, különben meg fogod bánni. Ez számodra a tanításom.

Buddha 2

Én megmutatom a szabaduláshoz vezető utat,
De tudjátok meg, a szabadulás rajtatok múlik.

Csak azt adom, ami nektek is van!

Újtestamentom (Márk 4.22-4.23)

4.22. Mert nincs elrejtve semmi, amire fény ne derülne, és nincs titok, amely nyilvánosságra ne jutna.

4.23. Akinek van füle a hallásra, hallja meg!

A lélek kincsesládikója
(The Cure: Treasure)

* * *

2009. március 26., csütörtök

Távdependencia

Popper Péter - Teller Edéről

Politikai szemlélete is ennek megfelelően alakult. Egyszer megpróbáltam megvilágítani neki, hogy mi volt a különbség Kádár János és Ceausescu között. Leintett:

- Nézd fiam, neked, aki itt éltél, ez nyilván jelentős különbség. De 5000 kilométer távolságból már nem az. Két kommunista diktátor, nem mindegy?

Távolról mindegy, de közelről korántsem. ["Egy fantasztikus utazás"]

De hát az ember csak arra reagál, ami közelről érinti.

Az ég messze van, a telek vagy beafstek közel, a guruló forint még közelebb.

Szentséges Űristen

Régi idők "rozija" - avagy a diktaturizmus

Alien Május Elseje

Ha nem tetszik, el lehet menni innen!

A Fullánkember legálisan van odakünn

Millió űrméterek a Szív Galaxisban

* * *

Miért nem VAGY AZ, AKI VAGY? S leszel-é AZ, AKI VAGY?

Rüdiger Dahlke - A lélek nyelve: a betegség

Susya rabbi ezt mondta rövidddel a halála előtt:
Ha a mennybe megyek, nem azt fogják tőlem kérdezni, hogy miért nem voltál Mózes.
Hanem azt fogják kérdezni, hogy miért nem voltál Susya.
Miért nem az az egyetlen lettél, aki csak te lehettél volna?



DE TE AZ LÉGY, AKI VAGY!

Mindenkinek önkifejezése
szerint való áradást!

* * *

2009. március 20., péntek

Moneyjedelem

A. D. Mello - Lelki szívinfarktus

Tom bácsinak gyenge volt a szíve, ezért a doktor figyelmeztette, hogy legyen óvatos, és éljen kíméletes életet.

Amikor a család arról értesült, hogy Tom bácsi egymilliárd dollárt örökölt egyik elhunyt rokonától, nem merték a hírt közölni vele, mert attól féltek, hogy ettől esetleg szívinfarktust kaphat.

A helyi plébánoshoz fordultak segítségért, aki biztosította őket, hogy kitalál valamilyen megoldást.

- Mondd csak, Tom - kezdte Murphy atya -, ha Isten végtelen irgalmában egymilliárd dollárt küldene neked, mit kezdenél vele?

Tom bácsi egy darabig gondolkodott, aztán határozottan kijelentette:

- A felét átadnám önnek, atyám, az egyház céljaira.

Amikor Murphy atya azt meghallotta, szívinfarktust kapott.


Szabad-e félni?

A félelem és az ő útja-módja
["Ismerünk! Vigyázz! Figyelj az érzéseidre!"]

Néha azért el tudunk menekülni
["A sors iróniája. Még egy nap és elkészülök az alagutammal"]

* * *

2009. március 16., hétfő

Bölcsőhipnózis

A. D. Mello - A baba már nem sír

A Mestertől egyszer azt kérdezték a tanítványai, hogy mi a Buddha. Ezt válaszolta:

- Az értelem a Buddha.

Később ismét feltették neki ugyanezt a kérdést, de ekkor ezt mondta:

- Nincs értelem, nincs Buddha.

A tanítványok tiltakozni kezdtek:

- Hisz a múltkor azt mondtad, hogy az értelem a Buddha!

Mire a Mester:

- Azt azért mondtam, hogy a baba ne sírjon már többé. Ha elhallgat, akkor azt mondom: Nincs értelem, nincs Buddha!

Talán a baba már elhallgatott, és kész az igazságra. Ezért legjobb, ha magára hagyjuk.


A tied csak sír vagy inkább már üvölt?!

És ha te nem sírsz, majd csak sír érted valaki más

* * *

2009. március 14., szombat

Változzon - no de kicsoda?

A. D. Mello - A világot önmagad megváltoztatása által változtasd meg!

A szúfi Bajazid mesélte önmagáról:

Fiatal koromban forradalmár voltam.
Azt kértem imáimban Istentől, hogy adjon karomba erőt a világ megváltoztatásához.

Amikor középkorú lettem, rájöttem, hogy már életem felén túljutottam anélkül, hogy egy árva lelket is megváltoztattam volna.
Akkor azt kértem Istentől, hogy legalább annyi kegyelmet adjon, amellyel meg tudom változtatni a környezetemet, családomat, barátaimat, és akkor elégedett leszek.

Most, hogy már öreg vagyok, és napjaim meg vannak számlálva, kezdem látni, hogy ostoba voltam.
Most csak azért imádkozom, hogy adja meg az Úr, hogy önmagamat megváltoztathassam.

Ha kezdettől fogva ezért imádkoztam volna, nem vesztegettem volna el az időmet.

Mottó

Mindannyian a világot akarjuk megreformálni, de önmagunk megváltoztatására alig gondolunk.

Mottó2

Ha békét akarsz, keresd a változást magadban, ne másokban.

Könnyebb a lábadat védeni egy szandállal, mint szőnyeggel borítani az egész földet.



Ki vagyok én, ki lehettem volna én?
(Az időjós)
["Egyszer megpróbáltam elképzelni,
milyen lesz az életem. Milyen lennék én?"]

(Kissé vidámabb időjós)
["Vidám időjós - Maxi Biewer Wetterbericht - Funny Weather"]

Szélirány változások

Változom, felnövök és el is költözöm!

Változó k(o/ó)r dilemmák

Héééé! Hát a világnak kéne hozzám idomulnia!

* * *

2009. március 11., szerda

Mi az Igazság?

Luigi Pirandello

Az igazság az, amit az idő egy adott pillanatában annak hiszünk.



Hej, te mi Földünk, lapos-e vagy?

Kételkedj azokban, akik az igazságot tudják,
higgy azoknak, akik keresik!

Mindenért? Miért is éppen?

E-gazság


És ez pedig lehet,
hogy csak Odaát van?

* * *

Hit, vallás, igazság, ideológia = háború?

Anthony de Mello

A Mester allergiás volt az ideológiákra.
- Az ideák háborújában - mondta - az emberek az áldozatok.
Később még kiegészítette:
- Az emberek pénzért és hatalomért is ölnek. De a legkegyetlenebb gyilkosok mégis azok, akik a saját gondolataikért ölnek.

A háborús zenekar-mestert ki vezényli?
(Sepultura: Territory)

Összevissza lövöldözünk a világba...
...azt sem tudván kit vagy mit találunk

Anthony de Mello

A tanítványok legnagyobb szégyenkezésére azt mondta egyszer a Mester egy püspöknek, hogy a vallásos emberekben van valami természetes hajlam a durvaságra.
- Miért? - sürgették a tanítványok, miután a püspök eltávozott.
- Mert nagyon is könnyedén feláldozzák a személyeket valamely cél érdekében - mondta a Mester.

Anthony de Mello

Valaki azt kérdezte, hogy a Mester miért volt annyira bizalmatlan a vallással szemben.
Hát nem a vallás a legnagyszerűbb dolog, ami az emberiség birtokában van? A Mester válasza titokzatos volt:
- A legnagyszerűbb és a legrosszabb. Ilyen a vallás természete.
- Hogyhogy a legrosszabb?
- Mert az emberek többsége csak annyi vallásossággal bír, hogy gyűlöljön, de ahhoz nem, hogy szeressen.

A hazádnak szüksége van rád!
Előre az (hazafias) igazságért!


... vagy inkább pár fanatista-ideológistának???!!!
És elég volna, ha ők birkóznának meg,
ahelyett, hogy milliókat küldenek pusztulásba
pár betűért, szóért, bármiért -
végső soron pedig önös érdekükért???!!!

"Mit teszel a hazádért?" a szlogen. És a haza mit tesz érted?
(Megadeth: Take no prisoners)

Mi vár minket abban a távoli kibaszott országban?
(Hair: Let the sunshine in)

Mi a francot keresünk mi itt???
(Jimi Hendrix: All along the watchtower)


Vajon ki köszönti a hősöket itthon...?


...És mi lesz a soruk idehaza?
(Paul Hardcastle: Nineteen)


...Fel tudják-e valaha dolgozni, ami velük történt?
Hasznos tagjai lesznek-e a társadalomnak?

...vagy kiveti őket a közösség?

A Szent Igazság Szent Háborúért kiált!
Isten nevében! De melyikében???!

Mindenkinek halnia kell a dicsőségért?
"Ki kardot fog, kard által pusztul."
(Jesus Christ Superstart: Poor Jerusalem)

És ez folytatódik máig...

Menetelünk, fanatikus-agyatlanul, előre...
(Cranberries: Zombie)

...csak lépdelünk, balt a jobb után...
(Dire Straits: Ride across the river)

És nem kérdezzük, hogy helyes-e, amit mondanak!
(Megadeth: Symphony of destruction)

És megéri? Mit kapunk érte?

Egy kitüntetés az élet...? ...vagy két nap?

...vagy egy fehér kődarab rajta nevünkkel?

Megéri a Nagy Igazságért Áldozni?!

Nem lehetne békét kötni?
Legalább egy kis ideig?


Legalább karácsonykor, amíg szólnak dudák?

Csak egy Nap van és egy Föld!

És miért ne lehetne a népek gyűjtőhelye
egy újfajta béke bölcsője?

Így legyen!

* * *

Arthur C. Clarke - Isten kilencmilliárd neve

Arthur C. Clarke - Isten kilencmilliárd neve

- A kérés kissé szokatlan - mondta Wagner doktor, úgy vélte, példás önuralommal. - Tudomásom szerint ez az első eset, hogy egy tibeti kolostor automata számítógépet kér valakitől. Nem szándékom firtatni, de sose hittem volna, hogy az önök... ö... rendje sok hasznát venné egy ilyen masinának. Meg tudná mondani, hogy tulajdonképpen mire óhajtják használni?
- Örömmel - felelte a Láma, miközben megigazította selyemtalárját, és gondosan eltette a logarlécet, melyet valutaátszámításoknál használt. - Az önök Mark-5 számítógépe minden szokványos matematikai műveletet elvégez, egészen a tízjegyűekig. Munkánk természete folytán bennünket a betűk érdekelnek, és nem a számok. Szeretnénk, ha megváltoztatnák a kimenő áramköröket, s a gép számoszlopok helyett betűket nyomna.
- Nem egészen értem...
- Egy tervről van szó, amelyen három évszázada dolgozunk, lényegében a lámakolostor alapítása óta. Az ön szemében bizonyára érthetetlen, de kérem, hallgasson elfogulatlanul, míg megmagyarázom.
- Kérem.
- Voltaképpen igen egyszerű. Egy kimutatást szerkesztünk, amely Isten összes lehetséges nevét tartalmazza majd.
- Hogyan?
- Jó okkal hisszük - folytatta rendületlenül a Láma -, hogy saját konstrukciójú ábécénk nem több mint kilenc betűje elegendő mindezen nevek leírására.
- És ezt csinálják három évszázada?
- Ezt. Számításaink szerint a feladat elvégzéséhez körülbelül tizenötezer év szükséges.
- Ó! - Wagner doktor mintha kissé elképedt volna. - Most már értem, miért akart egy gépet bérelni tőlünk. De végül is mi ennek a tervnek a célja?
A Láma habozott egy rövid pillanatig, Wagner pedig azon tűnődött, hogy talán megsértette. Lehet, de a válaszban nyoma sem volt neheztelésnek.
- Legyen rítus, ha tetszik, de hitünk sarkalatos eleme. A Legfőbb Lény tenger sok neve - Isten, Jehova, Allah és a többi - mind csak ember alkotta címke. Meglehetősen nehéz filozófiai probléma rejlik itt, amit ne feszegessünk, de valahol a számításba jövő betűk összes lehető kombinációja között vannak azok, amelyeket Isten igazi neveinek mondhatunk. A betűk szisztematikus permutációjával próbáljuk valamennyit összeírni.
- Értem. Az AAAAAAAAA-nál kezdték... és a ZZZZZZZZZ-ig mennek...
- Pontosan, csak éppen saját speciális ábécénkkel dolgozunk. Az elektronikus írógépeket erre átállítani természetesen csekélység. Jóval érdekesebb probléma az áramköröket úgy megszerkeszteni, hogy kizárjuk a nevetséges kombinációkat. Egy betű sem fordulhat elő például háromnál többször egymás után.
- Háromnál? Bizonyára kettőt gondol.
- Háromnál. Ez a helyes. Sajnos, azt hiszem, túl soká tartana, míg megmagyaráznám önnek, miért, akkor is, ha beszélné a nyelvünket.
- Én is azt hiszem... - vágta rá gyorsan Wagner.- Folytassa csak.
- Szerencsére az önök automata számítógépét nem lesz nehéz erre a munkára alkalmazni. Ha már egyszer a programozás megfelelő, sorban permutálni fog minden betűt, és nyomtatásban adja az eredményt. Ami nekünk tizenötezer évig tartott volna, a gép elvégezheti száz nap alatt.
Wagner doktor aligha vett tudomást az elhalkuló hangokról, melyek a mélyből, Manhattan utcáiról jöttek. Más világban volt, a természetes, és nem az ember alkotta hegyek világában. Magasan, távoli sziklafészkeikben türelmesen dolgoztak ezek a szerzetesek, nemzedék nemzedék után, értelmetlen szavak jegyzékét szerkesztették. Van-e határa az emberiség ostobaságainak? Mindenesetre sejtetnie sem szabad legbensőbb gondolatait. A vevőnek mindig igaza van...
- Semmi kétség - felelt a doktor -, a Mark-5-ön elvégezhetők az átalakítások úgy, hogy efféle jegyzékeket nyomtasson. Sokkal aggasztóbb kérdés a gép felszerelése és kezelése. Tibetbe eljutni, éppen most, nem lesz könnyű.
- Ez a mi dolgunk. Az alkatrészek elég kicsik, repülővel szállíthatók, ez volt az egyik szempont abban, hogy az önök gépét választottuk. Ha Indiáig elhozzák őket, majd gondoskodunk a továbbszállításról.
- És két mérnökünket kívánja szerződtetni?
- Igen, három hónapra, amíg a terv tartana.
- Ezt Personnel el tudja intézni, az kétségtelen. - Wagner doktor néhány sort firkantott az írómappájába. - Most már csak két dolog marad hátra...
Mielőtt befejezhette volna a mondatot, a Láma kis papírdarabot húzott elő.
- Hiteles követelésegyenlegem az Ázsiai Banknál.
- Köszönöm. Úgy látszik, ez... öö... rendben van. A másik dolog olyan semmiség, hogy nem is tudom, megemlítsem-e, de meglepően gyakran hanyagol el az ember valamit, mert evidens. Milyen elektromos energiaforrásuk van?
- Egy dízelgenerátor, 110 volton 50 kilowattot termel. Mintegy öt évvel ezelőtt állítottuk be, teljesen megbízható. Sokkal kényelmesebbé tette a kolostor életét, természetesen valójában az imamalom motorjainak a meghajtására szereltük fel.
- Természetesen - visszhangozta Wagner doktor. - Gondolhattam volna.

A párkányról szédítő volt a kilátás, de idővel mindenütt megszokik az ember. Három hónap után George Hanleyt hidegen hagyta a hatszázötven méteres szakadék vagy az alant húzódó völgy mezőinek messzi tarkasága. A szél gyalulta köveknek támaszkodott, s komoran meredt a távoli hegyekre, melyeknek a neve sem érdekelte soha.
George arra gondolt, hogy ekkora őrültségben még soha nem volt része. A "Shangri-La Terv", ahogy valaki a laborokban elkeresztelte. A Mark-5 hetek óta hektárszámra ontotta magából a szózagyvalékos íveket. A számítógép szívósan, kérlelhetetlenül átcsoportosította a betűket, minden osztályt kimerítve, mielőtt rátért a következőre. Amint a papírívek kibújtak az elektronikus írógépekből, a szerzetesek gondosan felszabdalták és óriási könyvekbe ragasztották őket. Még egy hét - hála az égnek! -, és befejezik. De milyen titokzatos számítások győzték meg a szerzeteseket arról, hogy a százbetűs szavakkal már szükségtelen vesződniük, azt George nem tudta. Gyakori lidérces álmai közé tartozott, hogy a terv valahogyan megváltozik, és a Nagy Láma (akit persze Sam Jaffe-nek hívtak, bár egy csöppet sem hasonlított rá) hirtelen be fogja jelenteni, hogy a tervet meghosszabbítják, előreláthatóan 2060-ig. Képesek rá.
George hallotta, hogy csapódik a szélben a nehéz ajtó. Chuck jött ki, odalépett mellé a párkányhoz. Chuck azon szivarok egyikét szívta, amelyek nagy népszerűséget biztosítottak neki a szerzetesek körében: a fráterek láthatóan igen szívesen hódoltak az élet kisebb-nagyobb gyönyöreinek. Ez legalább mellettük szólt: lehet, hogy ütődöttek, de nem erénycsőszök. Azok a gyakori leruccanások a faluba, például...
- Ide figyelj, George! - mondta Chuck jelentőségteljesen. - Megtudtam valamit. Baj van!
- Micsoda?! Csak nem a gép döglött be? - Ez volt a legrosszabb, amit George el tudott képzelni. A hazatérését késleltethette, aminél borzasztóbb semmi sem lehetett. Ott tartott már, hogy egy kereskedelmi tévéadást is mennyei mannának vélt volna, mert az otthont jelentette.
- Nem... egész másról van szó. - Chuck letelepedett a párkányra, ami szokatlan volt nála, mert egyébként mindig félt, hogy leesik. Most végre rájöttem, hogy mire megy az egész.
- Nem értem... azt hittem, tudjuk.
- Persze... tudjuk, miért törik magukat a szerzetesek. De nem tudtuk, miben törik a fejüket. Őrült hülyeség...
- Na, mondj valami újat! - mordult rá George.
...de az öreg Sam épp most adta le az egészet. Tudod, hogy minden délután beugrik, és figyeli, hogy hullanak a kész papírok. Szóval ez egyszer elég izgatottnak látszott, már amennyire izgulni képes. Mikor mondtam neki, hogy az utolsó szakaszban vagyunk, azt kérdezi azzal a pazar angol akcentusával: gondolkodtam-e már rajta, hogy miben törik a fejüket. Vonogattam a vállam, erre megmondta.
- Te vagy a fej! Folytasd!
- Szóval azt hiszik, hogy ha belajstromozzuk az összes nevét, éspedig körülbelül kilencmilliárdra számítanak-, azzal Isten rendelését teljesítették. Az emberi nem véghezvitte, amiért megteremtették, és nincs értelme tovább létezni. Sőt a puszta gondolata is majdhogy istenkáromlás.
- Akkor mit várnak tőlünk? Legyünk öngyilkosok?
- Arra nincs szükség. Mihelyt kész a lista, színre lép az Isten, és egyszerűen becsukja a boltot... remek!
- Ahá, értem. Munkánk befejezése a világ végét jelenti. - Chuck ideges, kurta nevetést hallatott.
- Éppen ezt mondtam Samnek. És tudod, mit felelt? Rám nézett, eszelősen, mint a hülyére, és azt mondta: "Nem ilyen semmiségről van szó."
George elgondolkozott egy pillanatig.
- Ezt nevezem széles látókörnek - jelentette ki azután. - De szerinted mit kellene tenni? Nem értem, miért zavarna ez egy csöppet is bennünket. Elvégre eddig is tudtuk, hogy hülyék.
- Az ám, de nem látod, mi lehet belőle? Ha a lista teljes, és nem szólal meg a Végítélet Harsonája, vagy akármi, amire várnak, minket vádolhatnak. A mi gépünket használták. Nekem egy csöppet sem tetszik a helyzet.
- Értem - mondta George lassan. - Ebben van valami. De, tudod, ilyesmi már máskor is történt. Kölyökkoromban, lent Louisianában, volt egy tökfej prédikátorunk, aki azt mondta, hogy jövő vasárnap vége a világnak. Emberek százai hittek neki, a házukat is eladták. Semmi sem történt, de azért nem vadultak meg, mint várni lehetne. Egyszerűen úgy vették, hogy elszámította magát, és változatlanul hittek neki. Néhányan mind a mai napig hisznek neki.
- Jó, jó, de ez nem Louisiana, ha még nem vetted volna észre. Csak ketten vagyunk, ezek a papok meg százával. Tetszenek nekem, és őszintén fogom sajnálni az öreg Samet, mikor életműve fordítva sül el, de szívesebben lennék valahol másutt.
- Én is, mégpedig hetek óta. De nem tehetünk semmit, amíg a szerződésünk le nem jár, és meg nem érkezik a gép, hogy elrepítsen bennünket.
- Persze - mondta Chuck elgondolkozva -, de azért egy kis szabotázst bármikor megpróbálhatnánk.
- Próbálhatnánk a fenét! Sokkal rosszabb lenne.
- Nem, kigondoltam valami jót. Figyelj rám! A számítógép négy nap múlva végez, a mostani napi húszórás menetben. A repülő egy hét múlva ér ide. Oké, akkor egyszerű a dolgunk. Valamelyik gépvizsgálatnál ráakadunk valamire, amit ki kell cserélni, valamire, ami néhány napra feltartja a munkát. Persze kijavítjuk, de nem túl gyorsan. Ha jól időzítjük a dolgokat, mikor az utolsó név kiugrik a regiszterből, lent lehetünk a repülőtéren. Akkor már nem kaphatnak el bennünket.
- Nekem ez nem tetszik. Életemben először lécelek le egy munkától. Különben is gyanússá válnánk. Nem. Én egy tapodtat se mozdulok innen, jöjjön, aminek jönnie kell!

- Nekem még mindig nem tetszik a dolog - mondta egy hét múlva, amikor a szilaj kis hegyi pónik lefelé vitték őket a szerpentinen. - És ne hidd, hogy azért lépek meg, mert beijedtem. Csak éppen sajnálom azokat a kopott ürgéket odafenn, és nincs kedvem körülöttük lenni, amikor rájönnek, hogy milyen szédült balekok voltak. Vajon Sam hogy viseli majd?
- Különös - felelt Chuck -, amikor elköszöntem tőle, az villant át az agyamon: tudja, hogy átrázzuk, de nem bánja, mert azt is tudja, hogy a gép szabályosan működik, és a munkának nemsokára vége. Azután... de persze neki nincs azután...
George megfordult a nyeregben, és végigpásztázta a hegyi utat. Ez volt az utolsó pont, ahonnan még tisztán kivehető volt a lámák kolostora. A zömök, szögletes épületeket sötét árnyéktömbbé rajzolta a naplemente hunyó izzása; itt-ott fények csillogtak, mint kabinablakok egy óceánjáró oldalán. Természetesen elektromos fények, s ezek közös áramkörön osztoztak a Mark-5-tel. "De meddig osztoznak még? - tűnődött George. - Pozdorjává törik-e a szerzetesek a számítógépet dühükben és csalódásukban? Vagy nyugodtan leülnek, és újra kezdik számításaikat?"
Pontosan tudta, mi történik fenn a hegyen ebben a pillanatban. A Nagy Láma segédletével feltehetően ezüsttalárban körül ülik az íveket, melyeket a fiatalabb szerzetesek odahordtak az írógépektől, és a nagy kötetekbe ragasztottak. Senki nem szól egy szót sem. Csak a papírra csapódó billentyűk kopognak szakadatlan, véget nem érő záporozással, mert maga a Mark-5 teljes csendben suhant át a másodpercenként több ezer műveleten. "Három hónap ebből - gondolta George -, s bárki a falra mászna tőle:'
- Ott van! - kiáltott Chuck, s a völgybe mutatott. - Hát nem szép?
"De mennyire!" - gondolta George. A viharvert, öreg DC-3 úgy feküdt a kifutópálya végén, mint egy parányi ezüstkereszt. Két óra múlva a szabadság és az épelméjűség felé fogja repíteni őket. A gondolat gyönyörűséggel töltötte el, miközben a póni békésen baktatott a lejtőn lefelé.
A Himalája gyorsan leszálló éjszakája már majdnem beborította őket. Szerencsére nagyon jó volt az országút - mert kiépített országutak haladtak erre -, és mindkettőjüknél volt zseblámpa. A legkisebb veszély sem mutatkozott, csupán a metsző hideg volt kellemetlen. Felettük tisztán tündöklött az ég, az ismerős, barátságos csillagokkal. Legalább nem kell félni, gondolta George, hogy a pilóta a légköri viszonyok miatt nem tud majd felszállni. Egyedül ez aggasztotta még.
Dudorászni kezdett, de mindjárt abbahagyta. Ez a sok roppant hegycsúcs, amely körös-körül úgy villogott, mint egy fehér csuklyás szellemhad, nem kedvezett a túláradó érzelmeknek. George az órájára pillantott.
- Egy órán belül oda kell érnünk! - kiáltott hátra a válla fölött Chucknak. Aztán eszébe jutott még valami: - Vajon végzett-e a számítógép? Körülbelül most van itt az ideje.
De mert Chuck nem válaszolt, George gyorsan hátrafordult a nyeregben. Alig látta Chuck arcát, egy fehér oválist, amint a mennybolt felé fordult.
- Nézd! - suttogta Chuck, és George felpillantott az égre. (Mert mindenben elérkezik egyszer az utoljára.)

Odafenn szépen, sorban kialudtak a csillagok.





* * *

2009. március 6., péntek

A lélek tánca

A. D. Mello - A Szív Ébredése

Kortársunknak, Sudha Chandrannak, a klasszikus indiai táncosnak a szó szoros értelmében elvágták a karrierjét, amikor a jobb lábát amputálni kellett.

Miután műlábat kapott, visszament táncolni, és bármennyire hihetetlen, egy idő után ismét felkerült a csúcsra.

Amikor megkérdezték tőle, hogy hogyan tudta ezt elérni, egyszerűen csak ennyit válaszolt:
- A tánchoz nem kell láb. -

["dance without legs"]


Vagy elég egy is
["he can dance without one of its legs / bailar sin una de sus"]

["One leg man and one arm woman dance"]

Karok nélkül is lehet erős
["Jessica Cox"] 

* * *

Tettelen panaszok

Perzsa közmondás

Panaszkodtam, hogy nincs cipőm, amíg nem találkoztam valakivel, akinek nincs lába.

Nick Vujicic

De elmondom, hogy vannak pillanatok az életben, amikor elesel, és úgy érzed, nem vagy elég erős, hogy újra felállj...
Mert azt mondom, én most itt vagyok, arccal lefelé, és se karom, se lábam nincs.
Elvileg lehetetlennek kellene lennie, hogy felálljak innen.

DE NEM AZ! Érted?

Megpróbálok felállni innen százszor is, és ha századszorra sem sikerül... ha nem sikerül és feladom, akkor szerinted fel fogok állni? NEM!

De ha nem sikerül, akkor megpróbálom újra és újra és újra... De szeretném, ha tudnátok, hogy az még nem a vége. Az a fontos, hogy fejezed be.

Te erős leszel a végén? És tudom, hogy meg fogod találni az erőt, hogy újra felállj. Mint én...

Videó
["Te erős leszel a végén?"]


Ixtláni utazás

– Miért műveled velem ezt az egészet, don Juan? – kérdeztem.

Levette kalapját, és tettetett töprengéssel vakarta a halántékát.

– Kinyilvánítok feléd valamit – szólt halkan. – Mások is nyilvánítottak már így ki valamit irányodba; egyszer te leszel az, aki kinyilvánít valamit másoknak. Mondjuk, most én vagyok soron.

Egy nap rájöttem, hogy ha a saját önbecsülésemre méltó vadász akarok lenni, akkor meg kell változtatnom az életmódomat. Régen sokat siránkoztam, panaszkodtam. Jó okkal éreztem magam kisemmizettnek. Indián vagyok, az indiánokkal pedig úgy bánnak, mint a kutyával. Ez ellen semmit sem tehettem, és nem maradt más nekem, mint a bánat.

De aztán a jószerencse megmentett, és valaki megtanított vadászni.

És rájöttem, hogy addigi életmódom nem méltó a létre... Így hát átalakítottam. -



Vadászat a Vörös Életvitelre

* * *